Tvrdík zachránil Jarolíma

Kausa (ne)úspěšného vystoupení fotbalové reprezentace měla známou dohru při hodnocení na výkonném výboru fotbalového svazu. Neúprosná kritika postavila Karla Jarolíma do kouta. Zveřejnění jeho platu agentem Berbrem přimělo fotbalové agenty pracovat a počítat. Díky bonusům, které trenér a celý tým dostával za každý bod, vzhledem k finanční situaci svazu naštěstí téměř pouze za výhry nad San Marinem, se stal z Jarolíma jeden z nejlépe vydělávajících občanů naší republiky v přepočtu na vynaložené časové období.

Co však Jarolíma nejvíce namíchlo, bylo propálené tajemství, jak skutečně vznikají nominace za pomoci hráčských agentů. Ti totiž až na čestné výjimky chřadnou, o naše fotbalisty není ve světě zájem. Proto se Jarolím rozhodl odstoupit, toto rozhodnutí mu ulehčila nabídka majitele Sparty Daniela Křetínského. Jarolím mu měl pomoci vyřešit zapeklitou situaci v klubu, který změnil svoji hymnu na populární song „Ital nezná ten zázrak.“ Křetínský na trenérovi národního týmu oceňuje koncepční práci se širokým týmem, nevadí mu velký počet hráčů, naopak, točí je ještě více než gambleři ruletu v kasinech.

Hrozící nebezpečí posílení svého rivala si nemohl nechat líbit šéf Slavie Praha Jaroslav Tvrdík. Okamžitě spustil ofenzívu a výhrůžkami, že jeho hráči nebudou uvolňováni pro potřeby reprezentace, vzbudil velký ohlas. Zejména proto, že Plzeň může poskytnout reprezentanty zejména pro veteránský výběr, Sparta pro všechny možné země světa, jen ne pro nás. Navíc Tvrdík přihodil finanční příspěvek čínského partnera a převzal celou gáži Karla Jarolíma u týmu. To byl ostatně cíl protřelého činovníka Berbra, který zase mohl ušetřit jednu výraznou nákladovou položku svazového rozpočtu.  

Ministerstvo sportu míří do sídla Sokola

Nastoupí Messi v Praze?


Sportovní střelci a biatlonisté mají pozastavenou činnost

Tenisté vymysleli patent na iontový nápoj



Říká se, že kuriózní neověřené informace, jaká je i ta, co jste si přečetli, vydavatelé novin dříve opatřovali latinskou zkratkou N.T. (Non testatum) – neověřeno. Fonetická podoba zkratky "enté"  se zvukově  podobá německému die Ente, česky tedy kachna. Nu a tak Kachnu na neděli..
.

(kp,sportovnilisty.cz,foto:mp)